罗斯福传记读后感1500字
今天,我看了一本书《罗斯福》。这本书讲述了罗斯福的一生,有快乐,有痛苦;有成功,有失败......
罗斯福的全名为富兰克林德拉诺罗斯福,他生于美国纽约赫德逊河畔的一个荷兰裔家族,从小生活条件就很好,富裕的生活使他自小就受到了良好的教育,长期随父母在欧洲旅游使他从小就见多识广。加上他天资聪颖,学生时期就显得卓而不群。长大以后,他如愿考进了举世闻名的哈佛大学,高质量的教育给他以后的前进道路起了非常大的作用。毕业后,他就涉足政坛,由议员做到助理海军部长,纽约州长,直至美国总统,可谓一帆风顺。在罗斯福上任之前美国经济正陷于崩溃的边缘,人民在呼唤:我们需要新政。罗斯福一上任,就迅速调整政策,施展手段,短短的两个星期,美国就大变样了,人们看到了未来。
二战爆发后,罗斯福又走向了世界。他率领美国人民和军队,同残暴的法兰斯政权展开了搏斗,为战争的胜利增加了一个巨大的砝码。人类和平与正义的胜利,美国和罗斯福功不可没......最后,罗斯福死于严重的脑溢血。
看完了这本书,我仿佛看到了罗斯福那伟大的一生。罗斯福是一个公平而又坚定的人物,他用自己的努力,为美国百姓建立了不朽的功绩。罗斯福已经去世半个世纪了,他一直被世人所认为是美国历史上最伟大的总统之一,也成为美国历史上唯一的四连任总统,他那无以伦比的胆略和智慧,会被人们所铭记的。
查看全文>>>02
罗斯福-向日本宣战
[dvnews_page]罗斯福--向日本宣战franklind.roosevelt’spearlharboreech declarationofwardecember8,1941 tothecongreoftheunitedstates: yesterday,dec.7,1941-adatewhichwillliveininfamy-theunitedstatesofamericawassuddenlyanddeliberatelyattackedbynavalandairforcesoftheempireofjapan. theunitedstateswasatpeacewiththatnationand,atthesolicitationofjapan,wasstillinconversationwiththegovernmentanditsemperorlookingtowardthemaintenanceofpeaceinthepacific. indeed,onehourafterjapaneseairsquadrohadcommencedbombinginoahu,thejapaneseambaadortotheunitedstatesandhiscolleaguesdeliveredtothesecretaryofstateaformalreplytoarecentamericanmeage.whilethisreplystatedthatitseemeduseletocontinuetheexistingdiplomaticnegotiatio,itcontainednothreatorhintofwarorarmedattack. itwillberecordedthatthedistanceofhawaiifromjapanmakesitobviousthattheattackwasdeliberatelyplaedmanydaysorevenweeksago.duringtheinterveningtime,thejapanesegovernmenthasdeliberatelysoughttodeceivetheunitedstatesbyfalsestatementsandexpreioofhopeforcontin 查看全文>>>03
胡佛总统,首席法官先生,朋友们: 今天,对我们国家来说,是一个神圣的日子。我肯定,同胞们都期待我在就任总统时,会像我国目前形势所要求的那样,坦率而果断地向他们讲话。现在正是坦白、勇敢地说出实话,说出全部实话的最好时刻。我们不必畏首畏尾,不老老实实面对我国今天的情况。这个伟大的国家会一如既往地坚持下去,它会复兴和繁荣起来。因此,让我首先表明我的坚定信念:我们唯一不得不害怕的就是害怕本身--一种莫名其妙、丧失理智的、毫无根据的恐惧,它把人转退为进所需的种种努力化为泡影。凡在我国生活阴云密布的时刻,坦率而有活力的领导都得到过人民的理解和支持,从而为胜利准备了必不可少的条件。我相信,在目前危急时刻,大家会再次给予同样的支持。 我和你们都要以这种精神,来面对我们共同的困难。感谢上帝,这些困难只是物质方面的。价值难以想象地贬缩了;课税增加了;我们的支付能力下降了;各级政府面临着严重的收入短缺;交换手段在贸易过程中遭到了冻结;工业企业枯萎的落叶到处可见;农场主的产品找不到销路;千家万户多年的积蓄付之东流。 更重要的是,大批失业公民正面临严峻的生存问题,还有大批公民正以艰辛的劳动换取微薄的报酬。只有愚蠢的乐天派会否认当前这些阴暗的现实。 但是,我们的苦恼决不是因为缺乏物资。我们没有遭到什么蝗虫的灾害。我们的先辈曾以信念和无畏一次次转危为安,比起他们经历过的险阻,我们仍大可感到欣慰。大自然仍在给予我们恩惠,人类的努力已使之倍增。富足的情景近在咫尺,但就在我们见到这种 情景的时候,宽裕的生活却悄然离去。这主要是因为主宰人类物资交换的统治者们失败了,他们固执己见而又无能为力,因而已经认定失败了,并撒手不管了。贪得无厌的货币兑换商的种种行径。将受到舆论法庭的起诉,将受到人类心灵理智的唾弃。 是的,他们是努力过,然而他们用的是一种完全过时的方法。面对信贷的失败,他们只是提议借出更多的钱。没有了当诱饵引诱 人民追随他们的错误领导的金钱,他们只得求助于讲道,含泪祈求人民重新给予他们信心。他们只知自我追求者们的处世规则。他们没有眼光,而没有眼光的人是要灭亡的。 如今,货币兑换商已从我们文明庙宇的高处落荒而逃。我们要以千古不变的真理来重建这座庙宇。衡量这重建的尺度是我们体现比金钱利益更高尚的社会价值的程度。 幸福并不在于单纯地占有金钱;幸福还在于取得成就后的
查看全文>>>04
my fello ourselves the gravity of the problems before us nor fearing to approach these problems pose it. but we have faith that we shall not prove false to the memories of the men of the mighty past. they did their work, they left us the splendid heritage we now enjoy. we in our turn have an assured confidence that we shall be able to leave this heritage unwasted and enlarged to our children and our children's children. to do so we must show, not merely in great crises, but in the everyday affairs of life, the qualities of practical intelligence, of courage, of hardihood, and endurance, and above all the power of devotion to a lofty ideal, which made great the men who founded this republic in the days of washington, which made great the men who preserved this republic in the days of abraham lincoln.
查看全文>>>05
06
mr. vice president, mr. speaker, members of the senate, and of the house of representatives:
yesterday, december 7th, 1941 -- a date menced bombing in the american island of oahu, the japanese ambassador to the united states and his colleagues delivered to our secretary of state a formal reply to a recent american message. and e this premeditated invasion, the american people in their righteous might ermination of our people, we will gain the inevitable triumph -- so help us god.
i ask that the congress declare that since the unprovoked and dastardly attack by japan on sunday, december 7th, 1941, a state of war has existed between the united states and the japanese empire.
查看全文>>>07
president hoover mister chief justice, my friends: this is a day of national consecration, and i am certain that on this day my fellomon difficulties. they concern, thank god, only material things. values have shrunken to fantastic levels; taxes have risen, our ability to pay has fallen, government of all kinds is faced by serious curta iiment of income, the means of exchange are frozen in the currents of trade; the ent. and yet, our distress comes from no failure of substance, petence, have admitted their failure and have abdicated. practices of the unscrupulous money changers stand indicted in the court of public opinion, rejected by the hearts and minds of men. true, they have tried, but their efforts have been cast in the patten of an out their high seats in the temple of our civiiization. plished in part by direct recruiting by the government itself, treating the task as es and our farms. it can be helped by insistence that the federal, the state, and the local government act f
查看全文>>>08
以下是小编为大家整理的《罗斯福就职演讲稿范文》的文章,供大家参考
罗斯福就职演讲稿范文
胡佛总统,首席法官先生,朋友们: 今天,对我们国家来说,是一个神圣的日子。我肯定,同胞们都期待我在就任总统时,会像我国目前形势所要求的那样,坦率而果断地向他们讲话。现在正是坦白、勇敢地说出实话,说出全部实话的时刻。我们不必畏首畏尾,不老老实实面对我国今天的情况。这个伟大的国家会一如既往地坚持下去,它会复兴和繁荣起来。因此,让我首先表明我的坚定信念:我们不得不害怕的就是害怕本身--一种莫名其妙、丧失理智的、毫无根据的恐惧,它把人转退为进所需的种种努力化为泡影。凡在我国生活阴云密布的时刻,坦率而有活力的领导都得到过人民的理解和支持,从而为胜利准备了必不可少的条件。我相信,在目前危急时刻,大家会再次给予同样的支持。 我和你们都要以这种精神,来面对我们共同的困难。感谢上帝,这些困难只是物质方面的。价值难以想象地贬缩了;课税增加了;我们的支付能力下降了;各级政府面临着严重的收入短缺;交换手段在贸易过程中遭到了冻结;工业企业枯萎的落叶到处可见;农场主的产品找不到销路;千家万户多年的积蓄付之东流。 更重要的是,大批失业公民正面临严峻的生存问题,还有大批公民正以艰辛的劳动换取微薄的报酬。只有愚蠢的乐天派会否认当前这些阴暗的现实。 但是,我们的苦恼决不是因为缺乏物资。我们没有遭到什么蝗虫的灾害。我们的先辈曾以信念和无畏一次次转危为安,比起他们经历过的险阻,我们仍大可感到欣慰。大自然仍在给予我们恩惠,人类的努力已使之倍增。富足的情景近在咫尺,但就在我们见到这种 情景的时候,宽裕的生活却悄然离去。这主要是因为主宰人类物资交换的统治者们失败了,他们固执己见而又无能为力,因而已经认定失败了,并撒手不管了。贪得无厌的货币兑换商的种种行径。将受到舆论法庭的起诉,将受到人类心灵理智的唾弃。 是的,他们是努力过,然而他们用的是一种完全过时的方法。面对信贷的失败,他们只是提议借出更多的钱。没有了当诱饵引诱 人民追随他们的错误领导的金钱,他们只得求助于讲道,含泪祈求人民重新给予他们信心。他们只知自我追求者们的处世规则。他们没有眼光,而没有眼光的人是要灭亡的。 如今,货币兑换商已从我们文明庙宇的高处落荒而逃。我们要以千古不变的真理来重建这座庙宇。衡量这重建的尺度是我们体现比金钱利益更高尚的社会价
查看全文>>>mr. president, mr. speaker, members of the 77th congress:
i address you, the members of this neestic affairs. and, fortunately, only one of these -- the four-year 1815 to 1914 -- ninety-nine years -- no single ote discord in nations that are still at peace. during 16 long months this assault has blotted out the inated by conquerors. and let us remember that the total of those populations in those four continents, the total of those populations and their resources greatly exceed the sum total of the population and the resources of the whole of the western hemisphere -- yes, many times over. 查看全文>>>
theodore teddy roosevelt
the man seeing es, not a help but one of the most potent forces for evil.
there are in the body politic, economic and social, many and grave evils, and there is urgent necessity for the sternest e persons are sincerely incapable of understanding that to denounce mud slinging does not mean the endorsement of similar reasons results in their favor. 查看全文>>>
罗斯福传记读后感1500字相关推荐
热门栏目
罗斯福传记读后感1500字
当我们阅读书籍的时候往往能够从中获益,罗斯福传记读后感1500字栏目为您提供小学生罗斯福传记读后感1500字、初中生罗斯福传记读后感1500字、高中生罗斯福传记读后感1500字等,感谢您的查看。