范文 > 合同范本 > 中英文买卖合同 > 导航 >

中英文买卖合同,2024中英文买卖合同范本

编号_________ 日期_________

买受人:___________________

电报:_____________________

传真:_____________________

出卖人:___________________

电报:_____________________

电传:_____________________

传真:_____________________

本合同由买卖双方订立,根据本合同规定的条款,买方同意购买,卖方同意出售下述商品:

(1)货名及规格

(2)数量

(3)单价

(4)总价

(5)生产国别和制造厂商:_______________

(6)装运期限:_________________________

(7)装运口岸:_________________________

(8)到货口岸:_________________________

(9)保 险:_________________________

由买方投保。

(10)包装:

须用坚固的新木箱/纸箱包装,适合长途海运,防湿,防潮,防震,防锈,耐粗暴搬运。由于包装不良所发生的损失,由于采用不充分或不妥善的防护措施而造成的任何锈损,卖方应负担由此而产生的一切费用和/或损失。

(11)唛头:

卖方应在每件包装上,用不褪色油墨清楚地标刷件号、尺码、毛重、净重、“此端向上”、“小心轻放”、“切勿受潮”等字样,并刷有下列唛头:

(12)付款条件:

甲、信用证付款:在货物装运前一个月,买方应由_______银行开立以卖方为受益人的不可撤销的信用证,凭本合同第13条甲项规定的装运单据交到_________(银行)后付款。

乙、托收付款:货物装运后,卖方应将以买方为付款人的汇票连同本合同第13条甲项所列各种装运单据,通过卖方银行寄交买方银行即_______银行转交买方,并托收货款。

丙、信汇付款:买方收到本合同第13条甲项所列单据后,应于____天内信汇付款。

(13)单据:

甲、卖方应将下列单据提交付款银行议付货款/托收付款,如为信汇付款,下列单据应径寄买方:

1.全套可议付的洁净已装运海运提单,空白抬头,空白背书。注明“运费到付”,并通知到货口岸___________公司。

2.邮包收据注明邮费/空运提单 查看全文>>>
编号no. _____________

中国 china

c.i.f./c.&f.

合同格式

c.i.f. /c. &

买受人: ______________ 出卖人:________________

buyer: ______________ seller:________________

地址: ______________ 地址: ________________

adress: ______________ adress:________________

电挂: ______________ 电挂: ________________

cable: ______________ cable: ________________

电传: ______________电传: ________________

telex: ______________ telex: ________________

上述买卖双方按照下列条件于____年____月____日签订合同。

the seller and the buyer above named have this ____day of ________ _________entered into this contract on the follomodity :

序 号

item no.

单位

description

单价

unit

.数量

quantity

单价

unit price

总价

amount

2.合同总价:_____________________

total contract value:____________

3.包装:_________________________

packing:_________________________

4.保险:根据_____保险公司保险条款按发票金额___%insurance:投保____险。

covering all risks for ___% of the invoice value as per insurance: policy of people’s insurance company china (p.i.c.c).

由买方自理。

to be affected by 查看全文>>>

编号: no:

日期: date :

签约地点: signed at:

卖方:sellers:

地址:address: 邮政编码:postal code:

电话:tel: 传真:fax:

买方:buyers:

地址:address: 邮政编码:postal code:

电话:tel: 传真:fax:

买卖双方同意按下列条款由卖方出售,买方购进下列货物:

the sellers agrees to sell a nd the buyer agrees to buy the undermentioned goods on the terms a nd conditions stated below.

1货号 article no.

2品名及规格 description&specification

3数量 quantity

4单价 unit price

5总值:

数量及总值均有_____%的增减,由卖方决定。

total amount

with _____% more o r less both in amount a nd quantity allowed at the sellers option.

6生产国和制造厂家 country of origin a nd manufacturer

7包装: packing:

8唛头: shipping marks:

9装运期限:time of shipment:

10 装运口岸:port of loading:

11目的口岸:port of destination:

12保险:由卖方按发票全额110%投保至_____为止的_____险。

insurance:to be effected by buyers for110% of full invoice value covering _____ up to _____ only.

13付款条件:

买方须于_____年_____月_____日将保兑的,不可撤销的,可转让可分割的即期信用证开到卖方。 信用证议付有效期延至上列装运期后15天在中国到期,该信用证中必须注明允许分运及转运。

payment:

by confirmed, irrevocable, transferable a nd pisible l/c to be available by sight draft to

查看全文>>>
合同号:_________ no:_________ 日期:_________ date:_________ 为在平等互利的基础上发展贸易,有关方按下列条件签订本协议: this agreement is entered into betmodities stated in this agreement shall be confirmed in each transaction, the particulars of mission 在本协议期满时,若乙方完成了第二款所规定的数额,甲方应按装运货物所收到的发票累计总金额付给乙方_________%的佣金。 upon the expiration of the agreement and party b's fullfilment of the total turnover mentioned in article 2, party a shall pay to party b _________% commission on the basis of the aggregate amount of the invoice value against the shipments effected. 7.市场情况报告 reports on market conditions 乙方每3个月向甲方提供一次有关当时市场情况和用户意见的详细报告。同时,乙方应随时向甲方提供其他供应商的类似商品样品及其价格、销售情况和广告资料。 party b shall for _________ to _________ if either party the execution of this agreement shall be settled through friendly consultations. in case no settlement can be reached, the case in dispute shall then be submitted to the foreign trade arbitration commission of the china council for the promotion of international trade for arbitration in accordan 查看全文>>>

建筑合同 architecture confirmation 甲方:party a:乙方:party b: 合同编号: contract no 日期:date: 签约地点:signed at: 特约定: 甲方基于下文所列各种因素,特与乙方达成了协议并一致同意:由甲方在订约日期之翌日起_____天之内为乙方建造并完成_____(涉约建筑)。涉约建筑之规模及所需的钢筋、水泥、砖块、石子和其它建筑材料之数量,均在作为合同附件的设计图和施工细则中予以说明。 witnesses that the party a for considerations hereinafter named, contracts and agrees with the party b that party a will, within_____ days, next following the date hereof, build and finish a libarary building for party b. ( the building hereinafter is referred to as the said building.) the said building is of the following dimensions, with reinforced concrete, brick, stones and other materials, as are described in plans and specifications gereto annexed. 基于上述情况,乙方及其法定代表郑重承诺向甲方支付人民币_____元整。支付方法商定如下: in consideration of the foregoing, party b shall, for itself and its legal representatives, promise to pay party a the sum of one million rmb yuan in manner as follows, to wit: 在上述工程开工之日,支付人民币_____元整 在_____年_____月_____日,支付人民币_____元整

查看全文>>>

编号: no: 日期: date : 签约地点: signed at: 卖方:sellers: 地址:address: 邮政编码:postal code: 电话:tel: 传真:fax: 买方:buyers: 地址:address: 邮政编码:postal code: 电话:tel: 传真:fax: 买卖双方同意按下列条款由卖方出售,买方购进下列货物: the sellers agrees to sell and the buyer agrees to buy the undermentioned goods on the terms and conditions stated belomodity mentioned belomodity and quantity or amount 双方约定,乙方在协议有效期内, 销售不少于**的商品。 it is mutually agreed that party b shall undertake to sell not less than... of the aforesaid commodity in the duration of this agreement。 3. 经销地区 territory 只限在.....。 in ... only. 4. 订单的确认 confirmation of orders 本协议所规定商品的数量、价格及装运条件等,应在每笔交易中确认,其细目应在双方签订的销售协议书中作出规定。 the quantities, prices and shipments of the commodities stated in this agreement shall be confirmed in each transaction, the particulars of mission 在本协议期满时,若乙方完成了第二款所规定的数额,甲方应按装运货物所收到的发票累计总金额付给乙方*%的佣金。 upon the expiration of the agreement and party b's fullfilment of the total turnover mentioned i

查看全文>>>

甲 方:____________________________ 地 址:____________ 电话:____________ 电传:____________ 法定代表人:____________ 职务:____________ 国籍:____________ 乙 方:____________________________ 地 址:____________ 电话:____________ 电传:____________ 法定代表人:____________ 职务:____________ 国籍:____________ 以________ 公司(总部设于________ )为一方,甲、乙方代表通过友好协商于________ 年____ 月____ 日签订本合同法。商 第一条 总 则 1.甲方负责实施本工程,乙方公司负责为本工程提供劳务法。商 2.本合同自签字之日起生效,直至双方间全部遗留问题,包括财务问题处理完毕之日止法。商 第二条 人 员 1.乙方公司应按本合同附件一提供劳务明细表和附件二中商定的工程、人数、技术条件、派遣日期和工作期限,为本工程派出其授权代表、各类技术人员、工人、管理和服务人员(以下简称人员)法。商 2.附件一和二为本合同的组成部分,其内容在本合同签字生效后一般不得变更法。商在特殊情况下雇主要求变更时,经乙方公司同意应按下述规定办理: 人员离境之前如需变更时,甲方应将变更内容提前一个月书面通知乙方,如甲方变更计划未能及时通知乙方公司,而乙方公司已按计划集中人员和订购机票,甲方应负担因此造成的损失法。商 人员工作期限期满之前,如需终止雇佣,甲方应在终止雇佣之日前____ 个月书面通知乙方法。商 人员工作期限如需延长,甲方应在期满之前____ 个月书面通知乙方法。商 3.乙方授权代表负责组织人员在工地履行本合同规定的中国公司的义务,并负责

责管理人员的内部事务法。商 第三条 签证和其他证件 1.乙方应按中国政府的有关规定办理人员出入中国国境的一切必要手续,并承担其费用法。商 2.甲方应按项目所在国政府的有关规定办理人员出入项目所在国及居留、工作许可证、机动车驾驶执照等必要手续,并承担费用法。商 甲方为人员办理上述手续,应向乙方具体明确提出由乙方提供的全部必要的证件,如因甲方的要求不明确而引起证件不

查看全文>>>

合同号码:

签约日期:

买方:

卖方:

本合同由买卖双方缔结,用中、英文字写成,两种文体具有同等效力,按照下述条款,卖方同意售出买方同意购进以下商品:

「章名」 第一部分

1.商品名称及规格

2.生产国别及制造厂商

3.单价(包装费用包括在内)

4.数量

5.总值

6.包装(适合海洋运输)

7.保险(除非另有协议,保险均由买方负责)

8.装船时间

9.装运口岸

10.目的口岸

11.装运唛头,卖方负责在每件货物上用牢固的不褪色的颜料明显地刷印或标明下述唛头,以及目的口岸、件号、毛重和净重、尺码和其它买方要求的标记。如系危险及/或有毒货物,卖方负责保证在每件货物上明显地标明货物的性质说明及习惯上被接受的标记。

12.付款条件:买方于货物装船时间前一个月通过______银行开出以卖方为抬头的不可撤销信用证,卖方在货物装船启运后凭本合同交货条款第18条a款所列单据在开证银行议付贷款。上述信用证有效期将在装船后15天截止。

13.其它条件:除非经买方同意和接受,本合同其它一切有关事项均按第二部分交货条款之规定办理,该交货条款为本合同不可分的部分,本合同如有任何附加条款将自动地优先执行附加条款,如附加条款与本合同条款有抵触,则以附

附加条款为准。

「章名」 第二部分

「章名」 /fas条件

.本合同项下货物的装运舱位由买方或买方的运输代理人___________租订。

.在fob条件下,卖方应负责将所订货物在本合同第8条所规定的装船期内按买方所通知的任何日期装上买方所指定的船只。

.在fas条件下,卖方应负责将所订货物在本合同第8条所规定的装船期内按买方所通知的任何日期交到买方所指定船只的吊杆下。

.货物装运日前10-15天,买方应以电报或电传通知卖方合同号、船只预计到港日期、装运数量及船运代理人的名称。以便卖方经与该船运代理人联系及安排货物的装运。卖方应将联系结果通过电报或电传及时报告买方。如买方因故需要变更船只或者船只比预先通知卖方的日期提前或推迟到达装运港口,买方或其船运代理人应及时通知卖方。卖方亦应与买方的运输代理或买方保持密切联系。

.如买方所订船只到达装运港后,卖方不能在买方所通知的装船时间内将货物装上船只或将货物交到吊杆之下,卖方应负担买方的一切费用和损失,如空舱费、滞期费及由此而引起的及/或遭受的买方的一切损失。

.如船只撤换或延期或退关等而未及时通知卖方停止

查看全文>>>
外贸合同contract 编号: no: 日期: date : 签约地点: signed at: 卖方:sellers: 地址:address: 邮政编码:postal code: 电话:tel: 传真:fax: 买方:buyers: 地址:address: 邮政编码:postal code: 电话:tel: 传真:fax: 买卖双方同意按下列条款由卖方出售,买方购进下列货物: the sellers agrees to sell and the buyer agrees to buy the undermentioned goods on the terms and conditions stated beloe by the relative party. homission of the china council for the promotion of international trade for arbitration in accordance with its provisional rules of procedure. the decesion made by this commission shall be regarded as final and binding upon both parties. arbitration fees shall be borne by the losing party, unless otherwise awarded. 19 备注:remark: 卖方: sellers: 买方:buyers: 签字:signature: 签字: signature:

查看全文>>>

中英文句子

1、if you've found your mr. right,you've done major right things in your life. 爱对一个人,人生就等於做对了大部分的事情

2、life is simple.you make choices and you don't look back. 人生很简单,做了决定就不要后悔

3、a hug distance is exactly right for me e people just don't realize hoetimes tears can express feelings easier than ent ething, you'll die for nothing. 活着无所追求,至死都会一无所有

29、mistake is temporary regret but missing is the forever one. 过错是暂时的遗憾,而错过则是永远的遗憾。

30、you have to believe,you must believe tomorroetimes silence is not happy, just want to put the heart headroom. 有时沉默,不是不快乐,只是想把心净空。

查看全文>>>

中英文买卖合同

中英文买卖合同栏目给大家提供大量的2024中英文买卖合同、关于中英文买卖合同的内容,希望丰富的合同内容能够帮助到大家,想要了解更多合同,请多关注本栏目更新!

  网站地图