范文 > 合同范本 > 中英文合同范本 > 导航 > 美国租房合同样本(中英文)

中英文合同范本

美国租房合同样本(中英文)。

在这个人们的法律意识都普遍存在的事情,合同已逐渐被广泛的使用在我们的日常生活中,合同就是用来约束那些言而无信人的白纸黑字,你会不会因为拟定合同而烦恼呢?经过搜索整理,小编为你呈现“美国租房合同样本(中英文)”,欢迎分享给你的朋友!

房屋租赁合同范本Tenanacy Contract

1.出租方-(以下简称甲方)landlord-(hereinafter referred to as party A)

地址-

Addree-

电话-

tel-

2.承租方-(以下简称乙方)Tenant-(hereinafter referred to as party B)

地址

Address-

电话-

tel-

3.租赁物业premlses

甲方同意将__________单位及其设备在良好状态下租给乙方,租赁面积统计约_____平方米.

party A hereby agrees to lease-in clean and tenantable condition to party B,the size of the leased dremises being approximate-squire meters.

4.租赁期Tenancy

租赁期为___年,自_____年__月__日至_____年__月__日,租赁期第一年内双方不能停止合同,第二年双方如需退租,应提前二个月,以书面形式通知对方方能解约.

The premises is hereby leased for a term of-years commenciny on-and expiring onher party A nor party B can terminate the contract in the first year of tenancy,in the secong year,shall any party pletion of the contract,party A shall return the deposit pensation.

7.费用Charges

A.租赁期内的管理费用由__方负责支付.

The management fee shall be paid by_____.

B,租赁期内之水,电,煤气费,电话费及有线电视费等.每月根据实际用量结算,由__方按单缴付.

Charges for pletion of the tenancy period party A,On completion of the tenancy,party B must hand-over the premises to party A in its origineal condition and fees arising from such ic Contract Arbitrated Bureau to mediate or arbitrate.

11.其他Others

A.本合同如有末尽事宜,由甲乙双方洽谈解决.

If the contract remain some unperfercted parts,the two parties shall negotiate in peace.

B.本合同自签署之日生效,甲乙双方各执一份参照.

This contract is effective after both parties making their signatives,each party keeps one copy for reference.

C.如有争议,以此合同中方为准.

In case of dispute,the chinese version of the contract shall prevail.

甲方:

party A:

签署:

Signed by:

日期:

Date:

乙方:

party B:

签署:

Signed by:

日期:

Date:

合同不仅仅是是维护法律权益的证明,更是对自身责任的规划。在阅读了这篇《美国租房合同样本(中英文)》之后如果还想阅读更多相关文章,请多多关注我们中英文合同范本,欢迎下次再来,在此期待您的光临!

  网站地图