范文 > 演讲稿 > 英语演讲稿 > 导航 > 奥巴马发表讲话悼念南非国父曼德拉逝世英语演讲稿

英语演讲稿

奥巴马发表讲话悼念南非国父曼德拉逝世英语演讲稿。

只要决心成功,失败永远不能把你击垮。为了让自己的演讲节奏更好,此时我们就需要写一篇演讲稿。艰苦的演讲与多方面的努力是成为演说家的必经之路。您清楚如何去撰写优秀的演讲稿吗?推荐你看看以下的奥巴马发表讲话悼念南非国父曼德拉逝世英语演讲稿,如果合你所需,不妨马上收藏本页。

At his trial in 1964, Nelson Mandela closed his statement from the dock saying, I have foughtagainst e. And for the freedom ofothers, Madiba transformed South Africa -- and moved all of us. His journey from a prisonerto a president embodied the promise that human beings -- and countries -- can change for thebetter. His commitment to transfer po Nelson Mandelas life. My veryfirst political action, the first thing I ever did that involved an issue or a policy or politics, prison gave me a sense of those the example of renewal,andreconciliation, and resilience that you made real. A free South Africa at peace with itself --thats an example to the world, and thats Madibas legacy to the nation he loved.

对南非人民,我们要说,你们通过重生、和解与坚毅树立的榜样给了我们力量。一个自由、和平的南非这是世界的榜样,这是马迪巴(曼德拉的家族名)为他所热爱的国家留下的遗产。

us pause and give thanks for the fact that Nelson Mandela lived -- a man who tookhistory in his hands, and bent the arc of the moral universe toward justice. May God Bless hismemory and keep him in peace.

现在,让我们停下来,为纳尔逊曼德拉曾经活着而表达我们的感激之情他用双手握住历史,把道德宇宙的长虹折向正义。愿上帝保佑他的记忆,使他安息。

f132.cOm更多演讲稿扩展阅读

奥巴马英语演讲稿大全


以下是小编为大家整理的《奥巴马英语演讲稿大全》的文章,供大家参考

奥巴马英语演讲稿大全

正文:pRESIDENT OBAMA: Good afternoon. It is a great honor for me to be here in Shanghai, and to have this opportunity to speak orromunique)开启了我们两国政府和两国人民接触交往的新篇章。然而,美国与这个城市以及这个国家的纽带可以追溯到更久远的过去,直至美国独立初期。

 In 1784, our founding father, George mon Americanimpulse -- the desire to reach for nemunique, and the eventual establishment of formal relations betmerce affects our people's lives in so many es more balanced, it can lead to even broader prosperity.1979年,美中贸易额约为50亿美元,今天,年度贸易额已经超过4000亿美元。贸易在许多方面影响着两国人民的生活,美国电脑中的许多元件以及我们身穿的服装都是从中国进口的,我们向中国出口你们的工业需要的机器。这种贸易可以在太平洋两岸创造更多的就业机会,让我们的人民过上质量更高的生活。随着需求趋于平衡,繁荣的范围将进一步扩大。In 1979, the political cooperation betorrow when Imeet with president Hu.1979年,美中之间的政治合作主要立足于双方共同面对的竞争对手苏联。如今我们享有积极的、建设性的、全面的关系,为我们在当今时代的关键性全球问题上建立伙伴关系打开了大门,这些问题包括:经济复苏和清洁能源开发、制止核武器扩散和气候变化的影响、在亚洲及全球各地促进和平与安全。所有这些问题都是我明天与胡主席会谈的内容。

英语演讲稿——奥巴马就职演讲



Barack Obama’s Inaugural Address
My felloents, America has carried on not simply because of the skill or vision of those in high office, but because y is badly .
These are the indicators of crisis, subject to data and statistics. Less measurable but no less profound is a sapping of confidence across our land - a nagging fear that America’s decline is inevitable, and that the next generation must lo easily or in a short span of time. But know this, America - they will be met.
您正在查看《英语演讲稿——奥巴马就职演讲》


On this day, en obscure in their labor, tled the en struggled and sacrificed and worked till their hands were raw so that we might live a better life. They saw America as bigger than the sum of our individual ambitions; greater than all the differences of birth or wealth or faction.
This is the journey we continue today. We remain the m

您正在查看《英语演讲稿——奥巴马就职演讲》


ost prosperous, poy calls for action, bold and sen can achieve her our government is too big or too small, but whether it works - whether it helps families find jobs at a decent wage, care they can afford, a retirement that is dignified. W

您正在查看《英语演讲稿——奥巴马就职演讲》


here the ansy has al the grandest capitals to the small village where my father was born: know that America is a friend of each nation and every man, woman, and child who seeks a future of peace and dignity, and that we are ready to lead once more.
Recall that earlier generations faced down fascism and communism not just with missiles and tanks, but with sturdy alliances and enduring convictions. They understood that our power alone cannot protect us, nor does it entitle us to do as we please. Instead, they knew that our power grows through its p

您正在查看《英语演讲稿——奥巴马就职演讲》


rudent use; our security emanates from the justness of our cause, the force of our example, the tempering qualities of humility and restraint.
e en can achieve when imagination is joined to common purpose, and necessity to courage.
ween a people and their

您正在查看《英语演讲稿——奥巴马就职演讲》


government.
Nor is the question before us y has al the grandest capitals to the small village the justness of our cause, the force of our example, the tempering qualities of humility and restraint.
We are the keepers of this legacy. Guided by these principles once more, we can meet those new threats that demand even greater effort - even greater cooperation and unders

您正在查看《英语演讲稿——奥巴马就职演讲》


tanding bety’s ills on the clean waters flow; to nourish starved bodies and feed hungry minds. And to those nations like ours that enjoy relative plent

您正在查看《英语演讲稿——奥巴马就职演讲》


y, ething to tell us today, just as the fallen heroes them may be ne force of progress throughout our history. What is demanded then is a return to these truths. What is required of us now is a new era of responsibility - a recognition, on the part of every American, that we have duties to ourselves, our nation, and the world, duties that we do not grudgingly accep

您正在查看《英语演讲稿——奥巴马就职演讲》


y, ething to tell us today, just as the fallen heroes them may be ne force of progress throughout our history. What is demanded then is a return to these truths. What is required of us now is a new era of responsibility - a recognition, on the part of every American, that we have duties to ourselves, our nation, and the world, duties that we do not grudgingly accep

您正在查看《英语演讲稿——奥巴马就职演讲》

Obama悼念曼德拉逝世中英文演讲稿


At his trial in 1964, Nelson Mandela closed his statement from the dock saying, I have fought against e. And for the freedom of others, Madiba transformed South Africa -- and moved all of us. His journey from a prisoner to a president embodied the promise that human beings -- and countries -- can change for the better. His commitment to transfer po Nelson Mandelas life. My very first political action, the first thing I ever did that involved an issue or a policy or politics, prison gave me a sense of those the example of renewal, andreconciliation, and resilience that you made real. A free South Africa at peace with itself -- that’s an example to the world, and that’s Madiba’s legacy to the nation he loved.

us pause and give thanks for the fact that Nelson Mandela lived -- a man who took history in his hands, and bent the arc of the moral universe toward justice. May God Bless his memory and keep him in peace.

奥巴马总统每周电台英语演讲稿


hi, everybody. this pel us to keep ourveterans central to the ongoing its peak. ise to our veterans. but thisisnt just a job for government alone. e of the most talented, capable people in the munity leaders.they serve in statehouses across the country and in congress. as i tell small business ober comingtob e together to keepgiving them that chance, not just on veterans day, but on every single day of the year. maygod bless all those who serve and all who have given their lives for our country. and may godbless the united states of america.

演讲稿也叫演讲词,它是在较为隆重的仪式上和某些公众场合发表的讲话文稿。 演讲稿是进行演讲的依据,是对演讲内容和形式的规范和提示,它体现着演讲的目的和手段。希望《奥巴马发表讲话悼念南非国父曼德拉逝世英语演讲稿》一文能帮助您解决关于2024“英语演讲稿”相关的问题,再次感谢您的阅读!

  网站地图